一碗罗宋汤里的东西方碰撞 borscht-soup-east-west-chinese-food-fusion

 罗宋汤不是中国菜——它从俄罗斯来,经过上海的改良,变成了中国人熟悉的味道。

一碗罗宋汤,送人玫瑰手留香,自己却只能闻——美食最动人的地方,有时不是它有多好吃,而是它背后的人和故事点击阅读原文)。

这道汤的流传本身就是一场有趣的文化"翻译":俄式红菜汤到了上海,甜菜换成番茄,酸奶油换成番茄酱,再加入中国式的牛肉和卷心菜——看起来完全不同,但灵魂还在。中餐的魅力从来不是固守传统,而是在碰撞中创造出新的味觉记忆。一碗罗宋汤,喝的是东西方交融的百年故事。

评论

此博客中的热门博文

给自己留一啖汤——中国饮食文化中的"自爱"哲学 zero-desire-food-soup

不学李白纵酒狂歌——美食里的心平气和 li-bai-calm-food-simplicity-eating-mindfulness

从花狸到黄花梨——食材命名里的文化密码 huanghuali-ingredient-naming-culture-cuisine